1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
|
{
"start_button": "Empezar",
"start_greeting": "Benvidos a Kiwi IRC!",
"close": "Pechar",
"connect": "Conectar",
"connecting": "Conectando...",
"connected": "Conectado",
"settings": "Axustes",
"kiwi_settings": "Configuración do Kiwi",
"channels": "Canles",
"access": "Acceso",
"banned": "Usuarios baneados",
"invited": "Usuarios convidados",
"notifications": "Notificacións",
"username": "Nome de usuario",
"password": "Contrasinal",
"server_password": "Contrasinal do servidor",
"password_have": "Teño contrasinal",
"server": "Servidor",
"nick": "Alcume",
"channel": "Canle",
"messages": "Mensaxes",
"network": "Rede",
"znc": "ZNC",
"logging_in": "Verificando credenciais...",
"invalid_login": "Credenciais inválidas",
"login_failed": "Erro de inicio de sesión. Volve tentalo ou ponche en contacto co servizo de axuda",
"logged_in": "Iniciaches sesión como '{{account}}'",
"logged_out": "Pechaches a sesión",
"do_search": "Buscar...",
"ok": "De acordo",
"cancel": "Cancelar",
"yes": "Si",
"no": "Non",
"not_found": "Non atopado.",
"warning": "Perigo!",
"window_unload": "Van pechar todas as conversacións de KiwiIRC. Seguro que queres pechar esta xanela?",
"whois_realname": "Nome real",
"whois_status": "Estado",
"whois_status_available": "Está dispoñible",
"send_a_message": "Envía unha mensaxe",
"more_information": "Máis información",
"ignore_user": "Ignorar usuario",
"connection_channel": "Canle",
"away": "Está ausente",
"week": "{{count}} semana",
"week_plural": "{{count}} semanas",
"day": "{{count}} día",
"day_plural": "{{count}} días",
"hour": "{{count}} hora",
"hour_plural": "{{count}} horas",
"minute": "{{count}} minuto",
"minute_plural": "{{count}} minutos",
"second": "{{count}} segundo",
"second_plural": "{{count}} segundos",
"settings_general": "Xeral",
"settings_language": "Idioma",
"settings_theme": "Tema",
"refresh_theme": "Refrescar Tema",
"settings_themeurl": "URL do tema",
"settings_messagelayout": "Deseño da Mensaxe",
"settings_use_monospace": "Usar fonte Monospace",
"settings_default_handler": "Usar Kiwi como o meu cliente IRC predeterminado",
"settings_layout_compact": "Deseño IRC tradicional",
"settings_show_autocomplete": "Mostrar lista autocompletado",
"settings_messages_title": "Mensaxes",
"settings_timestamps": "Mostrar hora",
"settings_24hour_timestamps": "Mostrar hora en formato 24 horas",
"settings_emoticons": "Mostrar emoticonos",
"settings_block_private": "Bloquear novas mensaxes privadas",
"settings_scrollback": "Mensaxes no histórico",
"settings_formatting": "Formateado extra",
"settings_nick_colouring": "Colorear alcumes nas mensaxes",
"settings_share_typing": "Comparte cando estou a escribir unha mensaxe",
"settings_show_inline_previews": "Mostra as previsualizacións de imaxes",
"settings_show_joinpart": "Incluír mensaxes de entrada e saída como actividade",
"settings_mute_sound": "Silenciar notificacións",
"settings_highlight": "Palabras a destacar (sepáraas cun espazo)",
"settings_aliases": "Alias",
"what_are_aliases": "Que son os alias?",
"send_message": "Enviar mensaxe",
"bufferkey_input": "Escribe a clave da canle:",
"bufferkey_rejoin": " Reentrando á {{channel}}",
"settings_notify": "Notificarme cando",
"settings_notify_all": "Todas as mensaxes",
"settings_notify_mentioned": "Fun mencionado",
"settings_notify_never": "Nunca",
"settings_notify_mute": "Deshabilitar sons",
"settings_show_message_counts": "Ocultar o contador de mensaxes non lidas",
"operator_tools": "Ferramentas do Operador",
"settings_default_ban_mask": "Máscara de ban por defecto",
"settings_default_kick_reason": "Mensaxe de expulsión por defecto",
"settings_advanced_title": "Configuración Avanzada",
"settings_advanced_warning": "Os monstros están aquí, só feixe clic neste botón se sabes o que estás a facer",
"settings_advanced_button": "Habilitar Configuración Avanzada",
"settings_advanced_header": "Zona de Perigo: Cambiar algúns destes axustes pode romper as cousas!",
"settings_advanced_reset": "Restablecer",
"settings_advanced_filter": "Filtro",
"bans_refresh": "Actualizar lista de baneos",
"bans_user": "Usuario baneado",
"bans_by": "Baneado por",
"bans_refreshing": "Actualizando lista de baneos",
"bans_nobody": "Ninguén está baneado",
"invites_refresh": "Actualizar lista de convidados",
"invites_user": "Usuario convidado",
"invites_by": "Convidado por",
"invites_refreshing": "Actualizando a lista de convidados...",
"invites_nobody": "Ninguén foi convidado!",
"invite_public_channel": "Isto é unha canle pública.",
"invite_private_channel": "Só os usuarios convidados poden entrar.",
"invite_set_private": "Só se permite usuarios convidados",
"invite_set_public": "Permítese que calquera poida entrar",
"invite_registered_only": "Só os usuarios rexistrados poden entrar",
"invite_add_invite": "Engadir invitación",
"invite_any_registered": "(Calquera usuario rexistrado)",
"channel_topic": "Tópico",
"channel_moderated": "Canle moderada",
"channel_invite": "Necesítase invitación para entrar",
"channel_secret": "Ocultar esta canle das listas",
"channel_moderated_topic": "Só os moderadores poden cambiar o tópico",
"channel_external": "Bloquear mensaxes externas",
"channel_list_fetch": "Pulse o botón Actualizar para actualizar a lista de canles",
"channel_list_nonefound": "Non se atoparon canles, téntao de novo máis tarde",
"container_welcome": "¡Benvido a Kiwi IRC! Selecciona unha canle da esquerda.",
"container_statebrowser": "Mostrar barra estado do navegador",
"hide_topic": "Ocultar Tópico",
"display_topic": "Mostrar Tópico",
"channel_settings": "Configuración da canle",
"container_join": "Entrar a unha calne",
"container_notconnected": "Desconectado",
"container_privmsg": "Conversación privada con {{user}}",
"input_placeholder": "Enviar unha mensaxe...",
"media_loading": "Cargando {{url}}...",
"messages_load": "Cargar mensaxes anteriores",
"messages_loading": "Cargando mensaxes anteriores...",
"unread_messages": "Mensaxes sen ler",
"reply_in_private": "Responde en privado",
"settings_server_details": "Detalles do servidor",
"settings_port": "Porto",
"settings_znc_other": "Outras redes nesta conta ZNC serán listadas na lista de redes",
"settings_your_details": "Os teus detalles",
"settings_nickname": "Alcume",
"settings_advanced": "Avanzado",
"settings_encoding": "Codificación",
"settings_show_raw": "Mostrar o orixinal",
"settings_use_websocket": "Websocket directo",
"settings_autorun": "Executa comandos ao conectar",
"settings_danger": "Zona de perigo",
"settings_remove": "Eliminar rede",
"person": "{{count}} usuario aquí",
"person_plural": "{{count}} usuarios aquí",
"filter_users": "Filtrar usuarios na canle",
"reconnect_channel": "Reconectar para entrar en {{channel}}",
"reconnect_network": "Reconectar a {{network}} para empezar a chatear",
"reconnect_query": "Reconectar para continuar falando con {{user}}",
"not_connected": "Non estás conectado!",
"reconnect_settings": "Configuración da conexión",
"network_noconnect": "Non se puido conectar ao servidor :(",
"network_connect": "Conectar á Rede",
"network_name": "Nome da Rede",
"side_close": "Pechar opcións",
"side_options": "Opcións da canle",
"side_settings": "A túa configuración",
"side_joins": "Mostrar cando a xente entra á canle",
"side_topics": "Mostrar os cambios de tópico da canle",
"side_nick_changes": "Mostrar os cambios de alcumes dos usuarios",
"side_mode_changes": "Mostrar os cambios de modos de canle",
"side_formatting": "Formateo extra das mensaxes",
"side_colours": "Colorear alias na lista",
"side_buffer": "Non hai buffer configurado",
"no_topic_set": "Non hai ningún tópico para esta canle",
"about": "Acerca de",
"created_at": "Creado o {{when}}",
"highlights": "Destacados",
"nobody_mentioned_you": "Ninguén che mencionou aínda...",
"error_starting": "Houbo un erro iniciando Kiwi IRC :(",
"error_installed": "Comproba que instalaches o Kiwi IRC correctamente e que a configuración pode cargarse.",
"state_leave": "Saír de {{name}}",
"state_account": "A túa conta",
"state_remembered": "A túa configuración e redes lembraranse neste computador.",
"state_forget": "Borrar configuración",
"state_network": "Aínda non configuraches ningunha rede.",
"state_add": "Queres engadir unha?",
"state_available": "Redes dispoñibles",
"add_network": "Engadir Rede",
"new_network": "Nova Rede",
"no_network": "Sen rede",
"state_configure": "Configurar rede",
"state_disconnected": "Desconectado.",
"state_join": "Entrar nunha #canle nova",
"filter_channels": "Filtrar canles",
"find_more_channels": "Buscar máis canles",
"prompt_leave_channel": "Desexa realmente saír da canle?",
"prompt_close_queries": "Realmente queres pechar todos os privados?",
"prompt_close_query": "Realmente queres pechar este chat?",
"change_nick": "Cambiar o alcume",
"enter_new_nick": "Escribe o novo alcume...",
"user_you": "Este é o teu!",
"user_account": "Nome da conta: {{user}}",
"user_realname": "Nome real: {{realname}}",
"user_bot": "É un robot",
"user_help": "Está dispoñible para axudar",
"user_op": "É un operador",
"user_server": "Conectado a {{server}} {{info}}",
"user_secure": "Conectado de forma segura con SSL/TLS",
"user_channels": "Está tamén nas canles {{channels}}",
"user_access": "Nivel de acceso",
"user_normal": "Normal",
"user_kick": "Expulsar da canle",
"user_ban": "Banear da canle",
"user_kickban": "Kick + Ban do canle",
"select_channel": "Selecciona unha canle",
"invite_user": "Convidar Usuario",
"error_no_channel_join": "Por favor especifica a canle para entrar. Por ex. /join #exemplo",
"error_nick_in_use": "O alcume {{nick}} está actualmente en uso!",
"error_nick_invalid": "O alcume {{nick}} é inválido!",
"error_empty_nick": "Debes escribir un novo alcume",
"error_no_number": "O alcume non pode empezar por un número",
"error_unexpected": "Produciuse un erro non esperado.",
"modes_give_ops": "{{nick}} dá ops a {{target}}",
"modes_take_ops": "{{nick}} quita ops de {{target}}",
"modes_give_halfops": "{{nick}} dá half-ops a {{target}}",
"modes_take_halfops": "{{nick}} quita half-ops de {{target}}",
"modes_give_voice": "{{nick}} dá voz a {{target}}",
"modes_take_voice": "{{nick}} quita voz de {{target}}",
"modes_give_admin": "{{nick}} dá admin a {{target}}",
"modes_take_admin": "{{nick}} quita admin de {{target}}",
"modes_give_owner": "{{nick}} dá owner a {{target}}",
"modes_take_owner": "{{nick}} quita owner de {{target}}",
"modes_gives_ban": "{{nick}} ha baneado a {{target}}",
"modes_takes_ban": "{{nick}} ha desbaneado a {{target}}",
"modes_other": "{{nick}} axusta {{mode}} en {{target}}",
"command_msg": "Envía unha mensaxe",
"command_action": "Para indicar o que estás a facer",
"command_join": "Entrar a unha canle",
"command_part": "Saír dunha canle",
"command_cycle": "Saír e reentrar á canle",
"command_nick": "Cambia o teu alcume",
"command_query": "Inicia unha conversación privada con alguén",
"command_invite": "Convida a alguén dentro da canle",
"command_topic": "Axusta o tópico para esta canle",
"command_notice": "Envía unha nota",
"command_quote": "Envía un comando raw ao servidor IRC",
"command_kick": "Bota a alguén da canle",
"command_clear": "Borra todas as mensaxes desde esta xanela",
"command_ctcp": "Envía un comando CTCP a alguén",
"command_quit": "Desconecta do servidor IRC",
"command_server": "Conectar a unha rede IRC nova",
"command_whois": "Solicita información sobre alguén",
"command_whowas": "Solicita información sobre alguén que se desconectou recentemente",
"command_away": "Marca como ausente",
"command_back": "Marca como activo",
"command_encoding": "Cambia a codificación da túa conexión",
"command_ignore": "Ignora as mensaxes de alguén",
"command_unignore": "Deixa de ignorar a alguén",
"command_dice": "Tirar un Dado",
"dice_roll": "Lanza un dado con {{sides}} lados e obtén {{number}}",
"notification_mentioned": "Fuches mencionado na canle {{channel}}",
"personal_client": "O teu cliente de IRC",
"personal_addjoin": "Engade as túas redes. Entra nas túas canles.",
"personal_return": "Estarán aquí cando volvas.",
"personal_add": "Engade unha Rede",
"personal_connect_to": "Estás a tentar conectarche a {{ network}}",
"personal_added_to_existing": "A rede agregouse á túa xanela existente de Kiwi.",
"personal_add_existing_tab": "Agregar rede á xanela existente de Kiwi",
"personal_connect_temporary": "Conectarse temporalmente a esta rede",
"personal_saved": "Redes gardadas",
"rizon_title": "Kiwi IRC (nova xeración) - Previsualización Rizon",
"rizon_websockets": "Websocket directo. Sen servidor Kiwi nin webirc.",
"rizon_thanks": "(Grazas a Adam @Rizon polo desenvolvemento do soporte do websockets!)",
"rizon_dev": "Proba a versión en desenvolvemento do Kiwi IRC!",
"disconnected": "Desconectado",
"connected_to": "Conectado a {{network}}!",
"has_joined": "{{nick}} entrou",
"kicked_you_from": "{{nick}} expulsouche de {{channel}}",
"was_kicked_from": "{{nick}} foi expulsado de {{channel}} por {{chanop}}",
"has_left": "{{nick}} saíu",
"invited_you": "{{nick}} convidouche para entrar en {{channel}}",
"invited_other": "{{nick}} convidou a {{invited}} para entrar en {{channel}}",
"invited_inviter": "Convidaches a {{invited}} a unirse a {{channel}}",
"nick_in_use_retrying": "O alcume {{nick}} está en uso. Probando {{newnick}}...",
"now_known_as": "{{nick}} é agora como {{newnick}}",
"changed_topic_to": "{{nick}} cambiou o tópico a: {{topic}}"
}
|