summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/kiwiirc/static/locales/ca-es.json
blob: 22e40e692b2cc47d83269b88a33e84ba14395522 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
{
    "start_button": "Començar",
    "start_greeting": "Benvinguts a Kiwi IRC!",
    "close": "Tancar",
    "connect": "Connectar",
    "connecting": "Connectant...",
    "connected": "Connectat",
    "settings": "Configuració",
    "kiwi_settings": "Configuració del Kiwi",
    "channels": "Canals",
    "access": "Accés",
    "banned": "Usuaris banejats",
    "invited": "Usuaris convidats",
    "notifications": "Notificacions",
    "username": "Nom d'usuari",
    "password": "Contrasenya",
    "server_password": "Contrasenya del servidor",
    "password_have": "Tinc una contrasenya",
    "server": "Servidor",
    "nick": "Alies",
    "channel": "Canal",
    "messages": "Missatges",
    "network": "Xarxa",
    "znc": "ZNC",
    "logging_in": "Verificant credencials...",
    "invalid_login": "Credencials invàlides",
    "login_failed": "L'autenticació ha fallat. Si us plau intenta novament o contacta amb el servei de suport",
    "logged_in": "Estàs autenticat com a '{{account}}'",
    "logged_out": "S'ha tancat la sessió",
    "do_search": "Buscar...",
    "ok": "D'acord",
    "cancel": "Cancel·lar",
    "yes": "Si",
    "no": "No",
    "not_found": "No s'ha trobat.",
    "warning": "Atenció!",
    "window_unload": "Això tancarà totes les converses de KiwiIRC. Segur que vols tancar aquesta finestra?",
    "whois_realname": "Nom real",
    "whois_status": "Estat",
    "whois_status_available": "Està disponible",
    "send_a_message": "Envia un missatge",
    "more_information": "Més informació",
    "ignore_user": "Ignorar a un usuari",
    "connection_channel": "Canal",
    "away": "Està absent",
    "week": "{{count}} setmana",
    "week_plural": "{{count}} setmanes",
    "day": "{{count}} dia",
    "day_plural": "{{count}} dies",
    "hour": "{{count}} hora",
    "hour_plural": "{{count}} hores",
    "minute": "{{count}} minut",
    "minute_plural": "{{count}} minuts",
    "second": "{{count}} segon",
    "second_plural": "{{count}} segons",
    "settings_general": "General",
    "settings_language": "Idioma",
    "settings_theme": "Tema",
    "refresh_theme": "Refrescar el tema",
    "settings_themeurl": "URL del tema",
    "settings_messagelayout": "Disseny dels missatges",
    "settings_use_monospace": "Fer servir la font Monospace",
    "settings_default_handler": "Usar el Kiwi com el meu cliente IRC predeterminat",
    "settings_layout_compact": "Disseny IRC tradicional",
    "settings_show_autocomplete": "Mostrar llista d'autocompletar",
    "settings_messages_title": "Missatges",
    "settings_timestamps": "Mostrar l'hora",
    "settings_24hour_timestamps": "Fer servir marques de temps de 24 hores",
    "settings_emoticons": "Mostrar emoticones",
    "settings_block_private": "Bloquejar privats nous",
    "settings_scrollback": "Missatges a l'històric",
    "settings_formatting": "Format extra",
    "settings_nick_colouring": "Colorejar nicks en els missatges",
    "settings_share_typing": "Comparteix quan estic escribint un missatge",
    "settings_show_inline_previews": "Mostra les previsualitzacions d'imatges",
    "settings_show_joinpart": "Incloure missatges d'entrada i sortida com a activitat",
    "settings_mute_sound": "Silenciar notificacions",
    "settings_highlight": "Destacar paraules (separa-les amb un espai)",
    "settings_aliases": "Alies",
    "what_are_aliases": "Què són els alies?",
    "send_message": "Enviar un missatge",
    "bufferkey_input": "Escriu la clau del canal:",
    "bufferkey_rejoin": "Reentrant al {{channel}}",
    "settings_notify": "Notificar quan",
    "settings_notify_all": "Tots els missatges",
    "settings_notify_mentioned": "He estat esmentat",
    "settings_notify_never": "Mai",
    "settings_notify_mute": "Deshabilitar el so",
    "settings_show_message_counts": "Amagar el comptador de missatges no llegits",
    "operator_tools": "Eines d'operador",
    "settings_default_ban_mask": "Màscara dels bans per defecte",
    "settings_default_kick_reason": "Motiu d'expulsió per defecte",
    "settings_advanced_title": "Configuració avançada",
    "settings_advanced_warning": "Els monstres estan aquí, només fes click en aquest botó si saps el que estàs fent",
    "settings_advanced_button": "Habilitar Configuració Avançada",
    "settings_advanced_header": "Zona de perill: modificar algun d'aquests paràmetres pot trencar les coses!",
    "settings_advanced_reset": "Restablir",
    "settings_advanced_filter": "Filtre",
    "bans_refresh": "Actualitzar la llista de bans",
    "bans_user": "Usuari banejat",
    "bans_by": "Banejat per",
    "bans_refreshing": "Actualitzant la llista de bans",
    "bans_nobody": "Ningú està banejat",
    "invites_refresh": "Refrescar la llista de convidats",
    "invites_user": "Usuari convidat",
    "invites_by": "Convidat per",
    "invites_refreshing": "Refrescant la llista de convidats...",
    "invites_nobody": "No hi ha ningú convidat!",
    "invite_public_channel": "Aquest és un canal públic.",
    "invite_private_channel": "Només els usuaris convidats poden entrar.",
    "invite_set_private": "Permet entrar només als usuaris convidats",
    "invite_set_public": "Permet entrar a qualsevol",
    "invite_registered_only": "Només els usuaris registrats poden entrar",
    "invite_add_invite": "Convidar a un usuari",
    "invite_any_registered": "(Qualsevol usuari registrat)",
    "channel_topic": "Tòpic",
    "channel_moderated": "Canal moderat",
    "channel_invite": "Es necessita una invitació per entrar",
    "channel_secret": "Oculta aquest canal de les llistes",
    "channel_moderated_topic": "Només els moderadors poden canviar el tòpic",
    "channel_external": "Bloquejar missatges externs",
    "channel_list_fetch": "Fes click al botó Actualitzar per refrescar el llistat de sales",
    "channel_list_nonefound": "No s'han trobat sales, intenta-ho de nou més tard",
    "container_welcome": "Benvingut a Kiwi IRC! Selecciona un canal.",
    "container_statebrowser": "Mostrar statebrowser",
    "hide_topic": "Amagar el tòpic",
    "display_topic": "Mostrar el tòpic",
    "channel_settings": "Configuració de la sala",
    "container_join": "Entrar a un canal",
    "container_notconnected": "Desconnectat",
    "container_privmsg": "Conversa privada amb {{user}}",
    "input_placeholder": "Enviar un missatge...",
    "media_loading": "Carregant {{url}}...",
    "messages_load": "Carregar l'anterior",
    "messages_loading": "Carregant missatges anteriors...",
    "unread_messages": "Missatges sense llegir",
    "reply_in_private": "Contestar en privat",
    "settings_server_details": "Detalls del servidor",
    "settings_port": "Port",
    "settings_znc_other": "Altres xarxes en aquesta compta ZNC seràn llistades a la llista de xarxes",
    "settings_your_details": "Els teus detalls",
    "settings_nickname": "Sobrenom",
    "settings_advanced": "Avançat",
    "settings_encoding": "Codificació",
    "settings_show_raw": "Mostrar l'original",
    "settings_use_websocket": "Websocket directo",
    "settings_autorun": "Executa comandes al connectar",
    "settings_danger": "Zona de perill",
    "settings_remove": "Eliminar xarxa",
    "person": "{{count}} usuari aquí",
    "person_plural": "{{count}} usuaris aquí",
    "filter_users": "Filtrar els usuaris de la sala",
    "reconnect_channel": "Reconnectar per entrar a {{channel}}",
    "reconnect_network": "Reconnectar a {{network}} per a començar a xatejar",
    "reconnect_query": "Reconnectar per a continuar parlant amb {{user}}",
    "not_connected": "No estàs connectat!",
    "reconnect_settings": "Configuració de la connexió",
    "network_noconnect": "No hem pogut connectar amb el servidor :(",
    "network_connect": "Connectar a la Xarxa",
    "network_name": "Nom de la xarxa",
    "side_close": "Tancar les opcions",
    "side_options": "Opcions del canal",
    "side_settings": "La teva configuració",
    "side_joins": "Mostrar quan la gent entra al canal",
    "side_topics": "Mostrar els canvis de topic del canal",
    "side_nick_changes": "Mostrar els canvis d'àlies dels usuaris",
    "side_mode_changes": "Mostrar els canvis de modes dels canals",
    "side_formatting": "Format extra dels missatges",
    "side_colours": "Colorejar nicks a la llista",
    "side_buffer": "No hi ha buffer configurat.",
    "no_topic_set": "No hi ha cap tòpic per aquest canal",
    "about": "Sobre",
    "created_at": "Creat el {{when}}",
    "highlights": "Destacats",
    "nobody_mentioned_you": "Ningú t'ha mencionat encara...",
    "error_starting": "Hi ha hagut un error iniciant Kiwi IRC :(",
    "error_installed": "Comprova que has instal·lat el Kiwi IRC correctament i la configuració pot carregar-se.",
    "state_leave": "Sortir de {{name}}",
    "state_account": "La teva compta",
    "state_remembered": "La teva configuració i les xarxes es recordaran en aquest ordinador.",
    "state_forget": "Esborrar la configuració",
    "state_network": "Encara no has configurat cap xarxa.",
    "state_add": "Vols afegir-ne una?",
    "state_available": "Xarxes disponibles",
    "add_network": "Afegir xarxa",
    "new_network": "Nova xarxa",
    "no_network": "Sense xarxa",
    "state_configure": "Configurar xarxa",
    "state_disconnected": "Desconnectat.",
    "state_join": "Entrar en un #canal nou",
    "filter_channels": "Filtrar sales",
    "find_more_channels": "Buscar més sales",
    "prompt_leave_channel": "Segur que vols sortir del canal?",
    "prompt_close_queries": "Segur que vols tancar tots els privats?",
    "prompt_close_query": "Segur que vols tancar aquest privat?",
    "change_nick": "Canviar el nick",
    "enter_new_nick": "Escriu el nou àlies...",
    "user_you": "Es tracta de vostè!",
    "user_account": "Nom de la compta: {{user}}",
    "user_realname": "Nom real: {{realname}}",
    "user_bot": "És un robot",
    "user_help": "Està disponible per a ajudar",
    "user_op": "És un operador",
    "user_server": "Connectat a {{server}} {{info}}",
    "user_secure": "Connectat de forma segura amb SSL/TLS",
    "user_channels": "Està també als canals {{channels}}",
    "user_access": "Nivell d'accés",
    "user_normal": "Normal",
    "user_kick": "Expulsar del canal",
    "user_ban": "Banejar del canal",
    "user_kickban": "Kick + Ban del canal",
    "select_channel": "Selecciona un canal",
    "invite_user": "Convida un usuari",
    "error_no_channel_join": "Si us plau, especifica la sala a entrar. Per ex. /join #exemple",
    "error_nick_in_use": "L'àlies {{nick}} està actualment en ús!",
    "error_nick_invalid": "L'àlies {{nick}} és invàlid!",
    "error_empty_nick": "Has d'escriure un nou àlies",
    "error_no_number": "L'àlies no pot començar amb un número",
    "error_unexpected": "S'ha produït un error inesperat",
    "modes_give_ops": "{{nick}} dóna ops a {{target}}",
    "modes_take_ops": "{{nick}} treu ops de {{target}}",
    "modes_give_halfops": "{{nick}} dóna half-ops a {{target}}",
    "modes_take_halfops": "{{nick}} treu half-ops a {{target}}",
    "modes_give_voice": "{{nick}} dóna veu a {{target}}",
    "modes_take_voice": "{{nick}} li treu veu a {{target}}",
    "modes_give_admin": "{{nick}} dóna admin a {{target}}",
    "modes_take_admin": "{{nick}} treu admin a {{target}}",
    "modes_give_owner": "{{nick}} li dóna estatus de propietari a {{target}}",
    "modes_take_owner": "{{nick}} li treu l'estatus d'admin a {{target}}",
    "modes_gives_ban": "{{nick}} ha banejat a {{target}}",
    "modes_takes_ban": "{{nick}} ha desbanejat a {{target}}",
    "modes_other": "{{nick}} ajusta {{mode}} a {{target}}",
    "command_msg": "Envia un missatge",
    "command_action": "Per a indicar el que estàs fent",
    "command_join": "Entrar a una sala",
    "command_part": "Sortir d'una sala",
    "command_cycle": "Sortir i reentrar a la sala",
    "command_nick": "Canvia el teu àlies",
    "command_query": "Inicia una conversa privada amb algú",
    "command_invite": "Convida a algú a entrar a la sala",
    "command_topic": "Ajusta el tòpic per aquesta sala",
    "command_notice": "Envia una nota",
    "command_quote": "Envia una ordre en cru al servidor IRC",
    "command_kick": "Fes fora a algú de la sala",
    "command_clear": "Esborra tots els missatges d'aquesta finestra",
    "command_ctcp": "Envia una ordre CTCP a algú",
    "command_quit": "Desconnecta del servidor IRC",
    "command_server": "Connecta a una nova xarxa d'IRC",
    "command_whois": "Sol·licita informació sobre algú",
    "command_whowas": "Sol·licita informació sobre algú que s'ha desconnectat recentment",
    "command_away": "Marca com a absent",
    "command_back": "Marca com a actiu",
    "command_encoding": "Canvia la codificació de la teva connexió",
    "command_ignore": "Ignora els missatges d'algú",
    "command_unignore": "Deixa d'ignorar a algú",
    "command_dice": "Tira un dau",
    "dice_roll": "Llença un dau amb {{sides}} costats i obté {{number}}",
    "notification_mentioned": "T'han mencionat al canal {{channel}}",
    "personal_client": "El teu client d'IRC",
    "personal_addjoin": "Afegeix les teves xarxes. Entra als teus canals.",
    "personal_return": "Estaran aquí quan tornis.",
    "personal_add": "Afegeix una xarxa",
    "personal_connect_to": "Estàs intentant connectar-te a {{network}}",
    "personal_added_to_existing": "La xarxa s'ha afegit a la teva finestra existent del Kiwi.",
    "personal_add_existing_tab": "Afegir la xarxa a la finestra existent del Kiwi",
    "personal_connect_temporary": "Connectar-se temporalment a aquesta xarxa",
    "personal_saved": "Xarxes guardades",
    "rizon_title": "Kiwi IRC (nova generació) - Previsualització Rizon",
    "rizon_websockets": "Websocket directe. Sense servidor Kiwi ni webirc.",
    "rizon_thanks": "(Gràcies a Adam @Rizon per el desenvolupament del suport del servidor de websockets!)",
    "rizon_dev": "Prova la versió en desenvolupament del Kiwi IRC!",
    "disconnected": "Desconnectat",
    "connected_to": "Connectat a {{network}}!",
    "has_joined": "{{nick}} ha entrat",
    "kicked_you_from": "{{nick}} t'ha expulsat de {{channel}}",
    "was_kicked_from": "{{nick}} ha estat expulsat de {{channel}} per {{chanop}}",
    "has_left": "{{nick}} ha sortit",
    "invited_you": "{{nick}} t'ha convidat a entrar a {{channel}}",
    "invited_other": "{{nick}} ha convidat {{invited}} a la sala {{channel}}",
    "invited_inviter": "Has convidat {{invited}} a unir-se a {{channel}}",
    "nick_in_use_retrying": "L'àlies {{nick} està en ús. Provant {{newnick}}...",
    "now_known_as": "{{nick}} és ara {{newnick}}",
    "changed_topic_to": "{{nick}} ha canviat el tòpic a: {{topic}}"
}