summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/kiwiirc/static/locales/sq-al.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'kiwiirc/static/locales/sq-al.json')
-rw-r--r--kiwiirc/static/locales/sq-al.json284
1 files changed, 284 insertions, 0 deletions
diff --git a/kiwiirc/static/locales/sq-al.json b/kiwiirc/static/locales/sq-al.json
new file mode 100644
index 0000000..e6233c2
--- /dev/null
+++ b/kiwiirc/static/locales/sq-al.json
@@ -0,0 +1,284 @@
+{
+ "start_button": "Nisu",
+ "start_greeting": "Mirë se vini te Kiwi IRC!",
+ "close": "Mbylle",
+ "connect": "Lidhu",
+ "connecting": "Po lidhet…",
+ "connected": "I lidhur",
+ "settings": "Rregullime",
+ "kiwi_settings": "Rregullime të Kiwi-t",
+ "channels": "Kanale",
+ "access": "Hyrje",
+ "banned": "Përdorues të Dëbuar",
+ "invited": "Përdorues të Ftuar",
+ "notifications": "Njoftime",
+ "username": "Emër përdoruesi",
+ "password": "Fjalëkalim",
+ "server_password": "Fjalëkalim Shërbyesi ",
+ "password_have": "Kam një fjalëkalim",
+ "server": "Shërbyes",
+ "nick": "Nofkë",
+ "channel": "Kanal",
+ "messages": "Mesazhe",
+ "network": "Rrjet",
+ "znc": "ZNC",
+ "logging_in": "Po hyhet…",
+ "invalid_login": "Kredenciale hyrjeje të pavlefshëm",
+ "login_failed": "Hyrja dështoi. Ju lutemi, riprovoni, ose lidhuni me asistencën",
+ "logged_in": "Tani keni hyrë si '{{account}}'",
+ "logged_out": "Keni dalë nga llogaria",
+ "do_search": "Kërkoni…",
+ "ok": "OK",
+ "cancel": "Anuloje",
+ "yes": "Po",
+ "no": "Jo",
+ "not_found": "S’u gjet.",
+ "warning": "Kujdes!",
+ "window_unload": "Kjo do të mbyllë krejt bisedat KiwiIRC. Jeni i sigurt se doni të mbyllet kjo dritare?",
+ "whois_realname": "Emër i njëmendtë",
+ "whois_status": "Gjendje",
+ "whois_status_available": "Është i lirë",
+ "send_a_message": "Dërgoni një mesazh",
+ "more_information": "Më tepër të dhëna",
+ "ignore_user": "Shpërfille përdoruesin",
+ "connection_channel": "Kanal",
+ "away": "I larguar",
+ "week": "{{count}} javë",
+ "week_plural": "{{count}} javë",
+ "day": "{{count}} ditë",
+ "day_plural": "{{count}} ditë",
+ "hour": "{{count}} orë",
+ "hour_plural": "{{count}} orë",
+ "minute": "{{count}} minutë",
+ "minute_plural": "{{count}} minuta",
+ "second": "{{count}} sekondë",
+ "second_plural": "{{count}} sekonda",
+ "settings_general": "Të përgjithshme",
+ "settings_language": "Gjuhë",
+ "settings_theme": "Temë",
+ "refresh_theme": "Rifresko Temën",
+ "settings_themeurl": "URL Teme",
+ "settings_messagelayout": "Skemë Mesazhesh",
+ "settings_use_monospace": "Përdor shkronja monospace",
+ "settings_default_handler": "Përdore Kiwi-n si klientin tim IRC parazgjedhje",
+ "settings_layout_compact": "Skemë IRC tradicionale",
+ "settings_show_autocomplete": "Shfaq listë vetëplotësimesh",
+ "settings_messages_title": "Mesazhe Fjalosjeje",
+ "settings_timestamps": "Shfaq vula kohore",
+ "settings_24hour_timestamps": "Përdor vula kohore 24-orëshe",
+ "settings_emoticons": "Shfaq emotikone",
+ "settings_block_private": "Blloko mesazhe të rinj privatë",
+ "settings_scrollback": "Mesazhe në rrëshqitje së prapthi",
+ "settings_formatting": "Formatim ekstra",
+ "settings_nick_colouring": "Ngjyrosi nofkat në mesazhe",
+ "settings_share_typing": "Ndaje me të tjerë, kur shtyp një mesazh",
+ "settings_show_inline_previews": "Shfaq paraparje figurash të brendshme",
+ "settings_show_joinpart": "Mesazhet e ardhjes/largimit përfshiji si veprimtari",
+ "settings_mute_sound": "Heshto njoftime zanore",
+ "settings_highlight": "Fjalë për t’u theksuar (ndarë me hapësirë)",
+ "settings_aliases": "Aliase",
+ "what_are_aliases": "Ç’janë aliaset?",
+ "send_message": "Dërgo Mesazh",
+ "bufferkey_input": "Jepni Kyç Kanali:",
+ "bufferkey_rejoin": "Rihyni te {{channel}}",
+ "settings_notify": "Njoftomë kur",
+ "settings_notify_all": "Krejt mesazhet",
+ "settings_notify_mentioned": "Përmendem",
+ "settings_notify_never": "Kurrë",
+ "settings_notify_mute": "Heshtoji tingujt",
+ "settings_show_message_counts": "Fshihe numrin e mesazheve të palexuar",
+ "operator_tools": "Mjete operatori",
+ "settings_default_ban_mask": "Maskë parazgjedhje dëbimesh",
+ "settings_default_kick_reason": "Arsye parazgjedhje përzëniesh",
+ "settings_advanced_title": "Rregullime të Mëtejshme",
+ "settings_advanced_warning": "Këtu ka përbindësha, klikoni mbi këtë buton vetëm nëse e dini se ç’po bëni",
+ "settings_advanced_button": "Aktivizo Rregullime të Mëtejshme",
+ "settings_advanced_header": "Zonë Rreziku: Ndryshimi i disa prej këtyre rregullimeve mund të prishë punë!",
+ "settings_advanced_reset": "Riktheje te parazgjedhja",
+ "settings_advanced_filter": "Filtër",
+ "bans_refresh": "Rifresko listë dëbimesh",
+ "bans_user": "Përdorues i dëbuar",
+ "bans_by": "Dëbuar nga",
+ "bans_refreshing": "Po rifreskohet lista e dëbimeve…",
+ "bans_nobody": "S’ka të dëbuar!",
+ "invites_refresh": "Rifresko listë ftimesh",
+ "invites_user": "Përdorues i ftuar",
+ "invites_by": "Ftuar nga",
+ "invites_refreshing": "Po rifreskohet listë ftimesh…",
+ "invites_nobody": "S’është ftuar ndonjë!",
+ "invite_public_channel": "Ky është një kanal publik.",
+ "invite_private_channel": "Mund të marrin pjesë vetëm përdorues të ftuar.",
+ "invite_set_private": "Lejo vetëm përdorues të ftuar",
+ "invite_set_public": "Lejo këdo të marrë pjesë",
+ "invite_registered_only": "Mund të marrin pjesë vetëm përdorues të regjistruar",
+ "invite_add_invite": "Shtoni ftesë",
+ "invite_any_registered": "(Cilido përdorues i regjistruar)",
+ "channel_topic": "Temë",
+ "channel_moderated": "Fjalosje e moderuar",
+ "channel_invite": "Vetëm me ftesa",
+ "channel_secret": "Fshihe këtë kanal nga lista",
+ "channel_moderated_topic": "Temën mund ta ndryshojnë vetëm moderatorët",
+ "channel_external": "Blloko mesazhe prej nga jashtë këtij kanali",
+ "channel_list_fetch": "Që të përditësohet lista e kanaleve, klikoni mbi butonin e rifreskimit",
+ "channel_list_nonefound": "S’u gjetën kanale, riprovoni më vonë",
+ "container_welcome": "Mirë se vini te Kiwi IRC!",
+ "container_statebrowser": "Shihni gjendjen e shfletuesit",
+ "hide_topic": "Fshihe Temën",
+ "display_topic": "Shfaqe Temën",
+ "channel_settings": "Rregullime Kanali",
+ "container_join": "Hyni në Kanal",
+ "container_notconnected": "I palidhur",
+ "container_privmsg": "Bisedë private me {{user}}",
+ "input_placeholder": "Dërgoni një mesazh…",
+ "media_loading": "Po ngarkohet {{url}}…",
+ "messages_load": "Ngarko mesazhe të mëparshëm",
+ "messages_loading": "Po ngarkohen mesazhe të mëparshëm…",
+ "unread_messages": "Mesazhe të Palexuar",
+ "reply_in_private": "Përgjigjiuni privatisht",
+ "settings_server_details": "Hollësi shërbyesi",
+ "settings_port": "Portë",
+ "settings_znc_other": "Rrjete të tjerë në këtë llogari ZNC do të shfaqen te lista e rrjeteve",
+ "settings_your_details": "Hollësitë tuaja",
+ "settings_nickname": "Nofkë",
+ "settings_advanced": "Të mëtejshme",
+ "settings_encoding": "Kodim",
+ "settings_show_raw": "Shfaqe të Papërpunuar",
+ "settings_use_websocket": "Websocket i drejtpërdrejtë",
+ "settings_autorun": "Xhiro urdhra, kur të jetë lidhur",
+ "settings_danger": "Zonë Rreziku",
+ "settings_remove": "Hiqe rrjetin",
+ "person": "{{count}} person këtu",
+ "person_plural": "{{count}} vetë këtu",
+ "filter_users": "Filtro përdorues në kanal",
+ "reconnect_channel": "Rilidhuni, që të hyni te {{channel}}",
+ "reconnect_network": "Që të filloni të bisedoni, rilidhuni te {{network}} ",
+ "reconnect_query": "Që të vazhdoni të bisedoni me {{user}}, rilidhuni",
+ "not_connected": "S’jeni i lidhur!",
+ "reconnect_settings": "Rregullime lidhjeje",
+ "network_noconnect": "S’u lidhëm dot me atë shërbyes :(",
+ "network_connect": "Lidhu Te Rrjeti",
+ "network_name": "Emër Rrjeti",
+ "side_close": "Mbylli mundësitë",
+ "side_options": "Mundësi kanali",
+ "side_settings": "Rregullimet tuaja",
+ "side_joins": "Shfaqe, kur vijnë persona",
+ "side_topics": "Shfaqe, kur ndryshon tema e kanalit",
+ "side_nick_changes": "Shfaqe, kur përdoruesit ndryshojnë nofkat e tyre",
+ "side_mode_changes": "Shfaqe, kur përdoruesit ndryshojnë mënyrë kanali",
+ "side_formatting": "Formatim ekstra mesazhi",
+ "side_colours": "Ngjyra nofkash në listë",
+ "side_buffer": "S’është ujdisur shtytëz",
+ "no_topic_set": "S’ka temë për këtë kanal",
+ "about": "Mbi",
+ "created_at": "Krijuar më {{when}}",
+ "highlights": "Në pah",
+ "nobody_mentioned_you": "S’ju ka përmendur kush ende…",
+ "error_starting": "Pati një gabim në nisjen e Kiwi IRC-së :(",
+ "error_installed": "Sigurohuni se e keni instaluar si duhet Kiwi IRC-në dhe se formësimi juaj mund të ngarkohet",
+ "state_leave": "Dilni nga {{name}}",
+ "state_account": "Llogaria juaj",
+ "state_remembered": "Rregullimet dhe rrjetet tuaja do të mbahen mend në këtë kompjuter.",
+ "state_forget": "Harromë",
+ "state_network": "Ende pa rrjete këtu.",
+ "state_add": "Të shtohet një?",
+ "state_available": "Rrjete të gatshëm",
+ "add_network": "Shtoni Rrjet",
+ "new_network": "Rrjet i Ri",
+ "no_network": "S’ka Rrjet",
+ "state_configure": "Formësoni rrjet",
+ "state_disconnected": "Jo i lidhur.",
+ "state_join": "Hyni në #kanal të ri",
+ "filter_channels": "Filtroni kanale",
+ "find_more_channels": "Gjeni Më Tepër Kanale",
+ "prompt_leave_channel": "Të dilet vërtet nga kanali?",
+ "prompt_close_queries": "Të mbyllen vërtet krejt mesazhet?",
+ "prompt_close_query": "Të mbyllet vërtet kjo fjalosje?",
+ "change_nick": "Ndryshoni nofkën",
+ "enter_new_nick": "Jepni nofkë të re…",
+ "user_you": "Ky jeni ju",
+ "user_account": "Emër llogarie: {{user}}",
+ "user_realname": "Emër i njëmendtë: {{realname}}",
+ "user_bot": "Është robot",
+ "user_help": "Është i gatshëm për ndihmë",
+ "user_op": "Është një operator",
+ "user_server": "I lidhur te {{server}} {{info}}",
+ "user_secure": "I lidhur në mënyrë të sigurt përmes SSL/TLS",
+ "user_channels": "Në kanalet {{channels}}",
+ "user_access": "Shkallë hyrjeje",
+ "user_normal": "Normale",
+ "user_kick": "Të përzë nga kanali",
+ "user_ban": "Të dëbon nga kanali",
+ "user_kickban": "Të dëbon dhe përzë nga kanali",
+ "select_channel": "Përzgjidhni një Kanal",
+ "invite_user": "Ftoni Përdoruesi",
+ "error_no_channel_join": "Ju lutemi, specifikoni një kanal ku të hyhet. p.sh., /join #shembull",
+ "error_nick_in_use": "Nofka '{{nick}}' është tashmë në përdorim!",
+ "error_nick_invalid": "Nofka '{{nick}}' është e pavlefshme!",
+ "error_empty_nick": "Duhet të jepni një nofkë të re",
+ "error_no_number": "Nofka s’duhet të fillojë me një emër",
+ "error_unexpected": "Ndodhi një gabim i papritur",
+ "modes_give_ops": "{{nick}} bën {{target}} operator",
+ "modes_take_ops": "{{nick}} heq {{target}} nga operator",
+ "modes_give_halfops": "{{nick}} bën {{target}} gjysmë-operator",
+ "modes_take_halfops": "{{nick}} e heq {{target}} nga gjysmë-operator",
+ "modes_give_voice": "{{nick}} i jep zë {{target}}",
+ "modes_take_voice": "{{nick}} i heq zërin {{target}}",
+ "modes_give_admin": "{{nick}} e bën {{target}} përgjegjës",
+ "modes_take_admin": "{{nick}} e heq {{target}} nga përgjegjës",
+ "modes_give_owner": "{{nick}} e bën {{target}} pronar",
+ "modes_take_owner": "{{nick}} e heq {{target}} nga pronar",
+ "modes_gives_ban": "{{nick}} ka dëbuar {{target}}",
+ "modes_takes_ban": "{{nick}} ka hequr dëbimin për {{target}}",
+ "modes_other": "{{nick}} cakton {{mode}} për {{target}}",
+ "command_msg": "Dërgoni një mesazh",
+ "command_action": "Bëni diçka fizike",
+ "command_join": "Hyni në një kanal",
+ "command_part": "Dilni nga një kanal",
+ "command_cycle": "Dilni, mandej rihyni në kanal",
+ "command_nick": "Ndryshoni nofkën tuaj",
+ "command_query": "Filloni një bisedë private me dikë",
+ "command_invite": "Ftoni dikë te kanali",
+ "command_topic": "Caktoni temën për këtë kanal",
+ "command_notice": "Dërgoni një njoftim",
+ "command_quote": "Dërgoni te shërbyesi IRC një urdhër të papërpunuar",
+ "command_kick": "Përzini dikë nga kanali",
+ "command_clear": "Spastro krejt mesazhet nga kjo dritare",
+ "command_ctcp": "Dërgoni për dikë një urdhër CTCP",
+ "command_quit": "Shkëputuni prej shërbyesit IRC",
+ "command_server": "Lidhuni me një rrjet IRC të ri",
+ "command_whois": "Kërkoni të dhëna rreth dikujt",
+ "command_whowas": "Kërkoni të dhëna rreth dikujt që u shkëput tani afër",
+ "command_away": "I vini shenjë vetes si i larguar",
+ "command_back": "Vëreni veten si aktiv",
+ "command_encoding": "Ndryshoni kodimin e lidhjes tuaj",
+ "command_ignore": "Shpërfillni mesazhe nga dikush",
+ "command_unignore": "Reshtni së shpërfilluri dikë",
+ "command_dice": "Hidhni Zarin",
+ "dice_roll": "Hedh një zar me {{sides}} faqe dhe merr {{number}}",
+ "notification_mentioned": "Jeni përmendur në {{channel}}",
+ "personal_client": "Klienti Juaj IRC.",
+ "personal_addjoin": "Shtoni rrjetet tuaj. Hyni në kanalet tuaj.",
+ "personal_return": "Do të jenë këtu, kur të riktheheni. ",
+ "personal_add": "Shtoni një Rrjet",
+ "personal_connect_to": "Po përpiqeni të lidheni me {{network}}",
+ "personal_added_to_existing": "Rrjeti u shtua te dritarja juaj ekzistuese Kiwi.",
+ "personal_add_existing_tab": "Shtoni rrjet te dritarja juaj ekzistuese Kiwi",
+ "personal_connect_temporary": "Lidhu përkohësisht te ky rrjet",
+ "personal_saved": "Rrjete të ruajtur",
+ "rizon_title": "Kiwi IRC (brezi pasues) - Version paraprak Rizon",
+ "rizon_websockets": "Websocket-e të drejtpërdrejtë. Pa përfshirje shërbyesi Kiwi apo webirc.",
+ "rizon_thanks": "(Falënderime për Adam @Rizon, për përkrahjen në zhvillimin shërbyesit websocket!)",
+ "rizon_dev": "Provoni një herë versionin Kiwi IRC të zhvilluesve!",
+ "disconnected": "I shkëputur",
+ "connected_to": "I lidhur te {{network}}!",
+ "has_joined": "{{nick}} erdhi",
+ "kicked_you_from": "{{nick}} ju përzuri prej {{channel}}",
+ "was_kicked_from": "{{nick}} u përzu prej {{channel}} nga {{chanop}}",
+ "has_left": "{{nick}} iku",
+ "invited_you": "{{nick}} ju ftoi të vini te {{channel}}",
+ "invited_other": "{{nick}} ftoi {{invited}} të vijë te {{channel}}",
+ "invited_inviter": "Ftuat {{invited}} të marrë pjesë në {{channel}}",
+ "nick_in_use_retrying": "Nofka {{nick}} është tashmë në përdorim. Po provohet {{newnick}}…",
+ "now_known_as": "{{nick}} tani njihet si {{newnick}}",
+ "changed_topic_to": "{{nick}} ndryshoi temën në: {{topic}}"
+} \ No newline at end of file