summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/kiwiirc/static/locales/nl-nl.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'kiwiirc/static/locales/nl-nl.json')
-rw-r--r--kiwiirc/static/locales/nl-nl.json284
1 files changed, 284 insertions, 0 deletions
diff --git a/kiwiirc/static/locales/nl-nl.json b/kiwiirc/static/locales/nl-nl.json
new file mode 100644
index 0000000..a990ac5
--- /dev/null
+++ b/kiwiirc/static/locales/nl-nl.json
@@ -0,0 +1,284 @@
+{
+ "start_button": "Starten",
+ "start_greeting": "Welkom bij Kiwi IRC!",
+ "close": "Sluiten",
+ "connect": "Verbinden",
+ "connecting": "Verbinden...",
+ "connected": "Verbonden",
+ "settings": "Instellingen",
+ "kiwi_settings": "Kiwi-instellingen",
+ "channels": "Kanalen",
+ "access": "Toegang",
+ "banned": "Verbannen gebruikers",
+ "invited": "Uitgenodigde gebruikers",
+ "notifications": "Meldingen",
+ "username": "Gebruikersnaam",
+ "password": "Wachtwoord",
+ "server_password": "Serverwachtwoord",
+ "password_have": "Ik heb een wachtwoord",
+ "server": "Server",
+ "nick": "Bijnaam",
+ "channel": "Kanaal",
+ "messages": "Berichten",
+ "network": "Netwerk",
+ "znc": "ZNC",
+ "logging_in": "Aanmelden...",
+ "invalid_login": "Ongeldige aanmelding",
+ "login_failed": "Aanmelding mislukt. Probeer het opnieuw of neem contact op met ondersteuning.",
+ "logged_in": "U bent nu aangemeld als '{{account}}'",
+ "logged_out": "U bent afgemeld",
+ "do_search": "Zoeken...",
+ "ok": "OK",
+ "cancel": "Annuleren",
+ "yes": "Ja",
+ "no": "Nee",
+ "not_found": "Niet gevonden.",
+ "warning": "Waarschuwing!",
+ "window_unload": "Hierdoor worden alle KiwiIRC-gesprekken gesloten. Weet je zeker dat je dit venster wilt sluiten?",
+ "whois_realname": "Echte naam",
+ "whois_status": "Status",
+ "whois_status_available": "Is beschikbaar",
+ "send_a_message": "Een bericht sturen",
+ "more_information": "Meer informatie",
+ "ignore_user": "Gebruiker negeren",
+ "connection_channel": "Kanaal",
+ "away": "Afwezig",
+ "week": "{{count}} week",
+ "week_plural": "{{count}} weken",
+ "day": "{{count}} dag",
+ "day_plural": "{{count}} dagen",
+ "hour": "{{count}} uur",
+ "hour_plural": "{{count}} uur",
+ "minute": "{{count}} minuut",
+ "minute_plural": "{{count}} minuten",
+ "second": "{{count}} seconde",
+ "second_plural": "{{count}} seconden",
+ "settings_general": "Algemeen",
+ "settings_language": "Taal",
+ "settings_theme": "Thema",
+ "refresh_theme": "Thema vernieuwen",
+ "settings_themeurl": "Thema-URL",
+ "settings_messagelayout": "Berichtindeling",
+ "settings_use_monospace": "Monospace gebruiken",
+ "settings_default_handler": "Kiwi als mijn standaard IRC-client gebruiken",
+ "settings_layout_compact": "Traditionele IRC-indeling",
+ "settings_show_autocomplete": "Lijst voor automatisch aanvullen tonen",
+ "settings_messages_title": "Chatberichten",
+ "settings_timestamps": "Tijdstempels tonen",
+ "settings_24hour_timestamps": "24-uurs tijdstempels gebruiken",
+ "settings_emoticons": "Emoticons tonen",
+ "settings_block_private": "Nieuwe privéberichten blokkeren",
+ "settings_scrollback": "berichten in scrollback",
+ "settings_formatting": "Extra opmaak",
+ "settings_nick_colouring": "Gekleurde bijnamen in berichten",
+ "settings_share_typing": "Delen wanneer ik een bericht typ",
+ "settings_show_inline_previews": "Voorbeelden van inline-afbeelding tonen",
+ "settings_show_joinpart": "Berichten bij binnenkomst/vertrek als activiteit beschouwen",
+ "settings_mute_sound": "Geluidsmeldingen dempen",
+ "settings_highlight": "Markeren op woorden (gescheiden door spaties)",
+ "settings_aliases": "Aliassen",
+ "what_are_aliases": "Wat zijn aliassen?",
+ "send_message": "Bericht sturen",
+ "bufferkey_input": "Voer kanaalsleutel in",
+ "bufferkey_rejoin": "{{channel}} weer binnengaan",
+ "settings_notify": "Waarschuwen",
+ "settings_notify_all": "Bij alle berichten",
+ "settings_notify_mentioned": "Wanneer ik word genoemd",
+ "settings_notify_never": "Nooit",
+ "settings_notify_mute": "Geluiden dempen",
+ "settings_show_message_counts": "Aantal ongelezen berichten verbergen",
+ "operator_tools": "Operatorhulpmiddelen",
+ "settings_default_ban_mask": "Standaard banmasker",
+ "settings_default_kick_reason": "Standaard kickreden",
+ "settings_advanced_title": "Geavanceerde instellingen",
+ "settings_advanced_warning": "Hier wonen monsters; klik alleen op deze knop als je weet wat je doet.",
+ "settings_advanced_button": "Geavanceerde instellingen inschakelen",
+ "settings_advanced_header": "Gevarenzone: het wijzigen van bepaalde instellingen kan defecten veroorzaken!",
+ "settings_advanced_reset": "Herinitialiseren",
+ "settings_advanced_filter": "Filteren",
+ "bans_refresh": "Banlijst vernieuwen",
+ "bans_user": "Verbannen gebruiker",
+ "bans_by": "Verbannen door",
+ "bans_refreshing": "Banlijst vernieuwen...",
+ "bans_nobody": "Er is niemand verbannen!",
+ "invites_refresh": "Uitnodigingslijst vernieuwen",
+ "invites_user": "Uitgenodigde gebruiker",
+ "invites_by": "Uitgenodigd door",
+ "invites_refreshing": "Uitnodigingslijst vernieuwen...",
+ "invites_nobody": "Er is niemand uitgenodigd!",
+ "invite_public_channel": "Dit is een openbaar kanaal.",
+ "invite_private_channel": "Alleen uitgenodigde gebruikers kunnen toetreden.",
+ "invite_set_private": "Alleen uitgenodigde gebruikers toestaan",
+ "invite_set_public": "Iedereen mag toetreden",
+ "invite_registered_only": "Alleen geregistreerde gebruikers kunnen toetreden",
+ "invite_add_invite": "Uitnodiging toevoegen",
+ "invite_any_registered": "(Geregistreerde gebruikers)",
+ "channel_topic": "Topic",
+ "channel_moderated": "Kanaal is gemodereerd",
+ "channel_invite": "Alleen op uitnodiging",
+ "channel_secret": "Dit kanaal verbergen in lijsten",
+ "channel_moderated_topic": "Alleen moderators kunnen het topic wijzigen",
+ "channel_external": "Berichten van buiten dit kanaal blokkeren",
+ "channel_list_fetch": "Klik op de knop voor vernieuwen om de kanaallijst bij te werken",
+ "channel_list_nonefound": "Geen kanalen gevonden, probeer het later opnieuw",
+ "container_welcome": "Welkom bij Kiwi IRC! Selecteer een kanaal aan de linkerkant.",
+ "container_statebrowser": "Statebrowser tonen",
+ "hide_topic": "Topic verbergen",
+ "display_topic": "Topic weergeven",
+ "channel_settings": "Kanaalinstellingen",
+ "container_join": "Kanaal binnengaan",
+ "container_notconnected": "Niet verbonden",
+ "container_privmsg": "Privégesprek met {{user}}",
+ "input_placeholder": "Een bericht sturen...",
+ "media_loading": "{{url}} laden...",
+ "messages_load": "Vorige berichten laden",
+ "messages_loading": "Vorige berichten laden...",
+ "unread_messages": "Ongelezen berichten",
+ "reply_in_private": "Privé beantwoorden",
+ "settings_server_details": "Serverdetails",
+ "settings_port": "Poort",
+ "settings_znc_other": "Andere netwerken op deze ZNC-account worden in de netwerklijst vermeld",
+ "settings_your_details": "Je gegevens",
+ "settings_nickname": "Bijnaam",
+ "settings_advanced": "Geavanceerd",
+ "settings_encoding": "Codering",
+ "settings_show_raw": "Ruwe berichten tonen",
+ "settings_use_websocket": "Directe websocket",
+ "settings_autorun": "Uit te voeren opdrachten bij verbinding",
+ "settings_danger": "Gevarenzone",
+ "settings_remove": "Netwerk verwijderen",
+ "person": "{{count}} persoon aanwezig",
+ "person_plural": "{{count}} personen aanwezig",
+ "filter_users": "Gebruikers in kanaal filteren",
+ "reconnect_channel": "Verbind opnieuw om {{channel}} binnen te gaan",
+ "reconnect_network": "Verbind opnieuw met {{network}} om met praten te beginnen",
+ "reconnect_query": "Verbind opnieuw om verder met {{user}} te praten",
+ "not_connected": "Je bent momenteel niet verbonden!",
+ "reconnect_settings": "Verbindingsinstellingen",
+ "network_noconnect": "We konden geen verbinding maken met die server :(",
+ "network_connect": "Verbinden met netwerk",
+ "network_name": "Netwerknaam",
+ "side_close": "Opties sluiten",
+ "side_options": "Kanaalopties",
+ "side_settings": "Je instellingen",
+ "side_joins": "Tonen wanneer mensen het kanaal binnenkomen",
+ "side_topics": "Tonen wanneer kanaaltopic wordt gewijzigd",
+ "side_nick_changes": "Tonen wanneer gebruikers hun bijnamen wijzigen",
+ "side_mode_changes": "Tonen wanneer gebruikers kanaalmodi wijzigen",
+ "side_formatting": "Extra berichtenopmaak",
+ "side_colours": "Gekleurde bijnamen in de lijst",
+ "side_buffer": "Geen buffer ingesteld",
+ "no_topic_set": "Er is geen topic voor dit kanaal",
+ "about": "Over",
+ "created_at": "Aangemaakt op {{when}}",
+ "highlights": "Markeringen",
+ "nobody_mentioned_you": "Niemand heeft je nog genoemd...",
+ "error_starting": "Er is een fout opgetreden bij het starten van Kiwi IRC :(",
+ "error_installed": "Zorg ervoor dat je Kiwi IRC goed hebt geïnstalleerd en dat de configuratie kan worden geladen",
+ "state_leave": "{{name}} verlaten",
+ "state_account": "Je account",
+ "state_remembered": "Je instellingen en netwerken worden op deze computer onthouden.",
+ "state_forget": "Mij vergeten",
+ "state_network": "Nog geen netwerken.",
+ "state_add": "Netwerk toevoegen?",
+ "state_available": "Beschikbare netwerken",
+ "add_network": "Netwerk toevoegen",
+ "new_network": "Nieuw netwerk",
+ "no_network": "Geen netwerk",
+ "state_configure": "Netwerk configureren",
+ "state_disconnected": "Niet verbonden.",
+ "state_join": "Nieuw #kanaal binnengaan",
+ "filter_channels": "Kanalen filteren",
+ "find_more_channels": "Meer kanalen zoeken",
+ "prompt_leave_channel": "Het kanaal echt verlaten?",
+ "prompt_close_queries": "Alle berichten echt sluiten?",
+ "prompt_close_query": "Deze chat echt sluiten?",
+ "change_nick": "Bijnaam wijzigen",
+ "enter_new_nick": "Voer nieuwe bijnaam in...",
+ "user_you": "Dit ben jij!",
+ "user_account": "Accountnaam: {{user}}",
+ "user_realname": "Echte naam: {{realname}}",
+ "user_bot": "Is een bot",
+ "user_help": "Is beschikbaar voor hulp",
+ "user_op": "Is een operator",
+ "user_server": "Verbonden met {{server}} {{info}}",
+ "user_secure": "Veilig verbonden via SSL/TLS",
+ "user_channels": "In kanalen {{channels}}",
+ "user_access": "Toegangsniveau",
+ "user_normal": "Normaal",
+ "user_kick": "Uit het kanaal zetten",
+ "user_ban": "Uit het kanaal verbannen",
+ "user_kickban": "Uit het kanaal zetten en verbannen",
+ "select_channel": "Een kanaal selecteren",
+ "invite_user": "Gebruiker uitnodigen",
+ "error_no_channel_join": "Geef een kanaal op om bij te wonen, bv. /join #voorbeeld",
+ "error_nick_in_use": "De bijnaam '{{nick}}' is al in gebruik!",
+ "error_nick_invalid": "De bijnaam '{{nick}}' is ongeldig!",
+ "error_empty_nick": "Je moet een nieuwe bijnaam invoeren",
+ "error_no_number": "Bijnaam mag niet met een cijfer beginnen",
+ "error_unexpected": "Er is een onverwachte fout opgetreden",
+ "modes_give_ops": "{{nick}} geeft ops aan {{target}}",
+ "modes_take_ops": "{{nick}} neemt ops van {{target}}",
+ "modes_give_halfops": "{{nick}} geeft half-ops aan {{target}}",
+ "modes_take_halfops": "{{nick}} neemt half-ops van {{target}}",
+ "modes_give_voice": "{{nick}} geeft voice aan {{target}}",
+ "modes_take_voice": "{{nick}} neemt voice van {{target}}",
+ "modes_give_admin": "{{nick}} geeft admin aan {{target}}",
+ "modes_take_admin": "{{nick}} neemt admin van {{target}}",
+ "modes_give_owner": "{{nick}} geeft owner aan {{target}}",
+ "modes_take_owner": "{{nick}} neemt owner van {{target}}",
+ "modes_gives_ban": "{{nick}} heeft {{target}} verbannen",
+ "modes_takes_ban": "{{nick}} heeft de verbanning van {{target}} opgeheven",
+ "modes_other": "{{nick}} stelt {{mode}} in op {{target}}",
+ "command_msg": "Een bericht sturen",
+ "command_action": "Iets fysieks doen",
+ "command_join": "Een kanaal binnengaan",
+ "command_part": "Een kanaal verlaten",
+ "command_cycle": "Een kanaal verlaten en weer binnengaan",
+ "command_nick": "Je bijnaam wijzigen",
+ "command_query": "Een privégesprek met iemand beginnen",
+ "command_invite": "Iemand in het kanaal uitnodigen",
+ "command_topic": "Het topic voor dit kanaal instellen",
+ "command_notice": "Een kennisgeving sturen",
+ "command_quote": "Een directe opdracht naar de IRC-server sturen",
+ "command_kick": "Iemand uit het kanaal zetten",
+ "command_clear": "Alle berichten in dit venster wissen",
+ "command_ctcp": "Een CTCP-opdracht naar iemand sturen",
+ "command_quit": "Verbinding met de IRC-server verbreken",
+ "command_server": "Verbinden met een nieuw IRC-netwerk",
+ "command_whois": "Informatie over iemand opvragen",
+ "command_whowas": "Informatie over iemand opvragen die onlangs is weggegaan",
+ "command_away": "Jezelf als afwezig instellen",
+ "command_back": "Jezelf als actief instellen",
+ "command_encoding": "De codering van je verbinding wijzigen",
+ "command_ignore": "Berichten van iemand negeren",
+ "command_unignore": "Negeren van iemand stoppen",
+ "command_dice": "Een dobbelsteen gooien",
+ "dice_roll": "Gooit een dobbelsteen met {{sides}} vlakken en krijgt {{number}}",
+ "notification_mentioned": "Je bent genoemd in {{channel}}",
+ "personal_client": "Jouw IRC-client.",
+ "personal_addjoin": "Voeg je netwerken toe. Ga je kanalen binnen.",
+ "personal_return": "Deze verschijnen hier bij je volgende bezoek.",
+ "personal_add": "Een netwerk toevoegen",
+ "personal_connect_to": "Je probeert verbinding te maken met {{network}}",
+ "personal_added_to_existing": "Netwerk is aan je bestaande Kiwi-venster toegevoegd.",
+ "personal_add_existing_tab": "Netwerk aan bestaande Kiwi-venster toevoegen",
+ "personal_connect_temporary": "Tijdelijk verbinding maken met dit netwerk",
+ "personal_saved": "Opgeslagen netwerken",
+ "rizon_title": "Kiwi IRC (nieuwe generatie) - Rizon-voorbeeld",
+ "rizon_websockets": "Directe websockets. Geen Kiwi-server of webirc nodig.",
+ "rizon_thanks": "(Dank aan Adam @Rizon voor de ontwikkeling van de websocket-serverondersteuning!)",
+ "rizon_dev": "Probeer de ontwikkelaarsversie van Kiwi IRC!",
+ "disconnected": "Verbroken",
+ "connected_to": "Verbonden met {{network}}!",
+ "has_joined": "{{nick}} is binnengekomen",
+ "kicked_you_from": "{{nick}} heeft je uit {{channel}} gezet",
+ "was_kicked_from": "{{nick}} is uit {{channel}} gezet door {{chanop}}",
+ "has_left": "{{nick}} is weggegaan",
+ "invited_you": "{{nick}} heeft je uitgenodigd voor {{channel}}",
+ "invited_other": "{{nick}} heeft {{invited}} uitgenodigd voor {{channel}}",
+ "invited_inviter": "Je hebt {{invited}} uitgenodigd voor {{channel}}",
+ "nick_in_use_retrying": "Bijnaam {{nick}} is al in gebruik. {{newnick}} proberen...",
+ "now_known_as": "{{nick}} is nu bekend als {{newnick}}",
+ "changed_topic_to": "{{nick}} heeft het topic gewijzigd naar {{topic}}"
+} \ No newline at end of file